Skip to content
logo langage-soutenu.com

Langage soutenu

Transformer des phrases en langage soutenu

  • Animal Crossing: Le Guide en Q&R du jeux
  • Contact
  • Dictionnaire des synonymes soutenus
  • Politique de confidentialité
  •  Transformer des phrases en langage soutenu avec notre traducteur en langage soutenu

Quel est le Synonyme Soutenu de: expatrier

Posted on 16/11/202305/07/2024 By Equipe Langage Soutenu

Quel est le Synonyme Soutenu de: expatrier

  • Éconduire: Mettre dehors, renvoyer une personne de manière brutale ou impolie. Utilisé dans le contexte des relations interpersonnelles.
  • Éliminer: Faire disparaître quelqu’un, en le supprimant de manière physique ou sociale. Utilisé dans le contexte de compétitions ou de situations où l’action est radicale.
  • Émigrer: Quitter volontairement son pays pour s’installer ailleurs. Utilisé en référence à un déplacement de longue durée pour s’installer dans un autre pays.
  • Évacuer: Faire sortir des personnes d’un lieu de manière urgente pour des raisons de sécurité. Utilisé en cas d’urgence ou de catastrophes naturelles.
  • Bannir: Obliger quelqu’un à quitter un lieu et lui interdire d’y retourner. Utilisé dans un contexte juridique ou politique.
  • Calter: Faire fuir quelqu’un en lui inspirant une forte peur. Utilisé dans un contexte plus informel pour signifier une fuite rapide.
  • Chasser: Forcer quelqu’un à partir en le poussant dehors de manière autoritaire. Utilisé dans le contexte de l’expulsion de personnes ou d’animaux.
  • Décamper: Partir rapidement d’un endroit. Utilisé de manière familière pour exprimer un départ précipité.
  • Déguerpir: Quitter un lieu en se sauvant. Utilisé pour signifier une fuite rapide et discrète.
  • Déporter: Envoyer de force des personnes dans un autre pays, généralement pour des raisons politiques. Utilisé en référence à des déplacements contraints par les autorités.
  • Déraciner: Arracher de ses racines, obliger à partir de son lieu d’origine. Utilisé pour évoquer un déracinement physique ou symbolique.
  • Exiler: Contraindre à vivre loin de son pays d’origine. Utilisé dans un contexte politique ou historique pour parler d’exil forcé.
  • Expulser: Faire sortir de force quelqu’un d’un lieu. Utilisé pour décrire une expulsion autoritaire ou légale.
  • Proscrire: Interdire, exclure une personne ou un groupe de personnes. Utilisé dans un contexte formel ou juridique.
  • Réfugier: Accueillir en tant que réfugié, offrir un refuge. Utilisé pour désigner l’action de trouver refuge dans un autre pays.
  • Refouler: Repousser, renvoyer quelqu’un à l’extérieur d’un lieu. Utilisé dans un contexte de contrôle aux frontières.
  • Reléguer: Envoyer quelqu’un dans un lieu éloigné ou séparé de la société. Utilisé pour parler d’une mise à l’écart sociale ou géographique.


Synonymes soutenus pour remplacer le mot « expatrier »

Dans le domaine de l’émigration volontaire:

  • Délocaliser – Déplacer sa résidence dans un autre pays pour y vivre de manière permanente ou temporaire.
  • Exiler – Se déplacer vers un autre pays en raison de circonstances politiques, sociales ou économiques.
  • Émigrer – Quitter son pays d’origine pour s’installer dans un autre pays.
  • Transhumer – Se déplacer de manière saisonnière vers un autre endroit pour des raisons familiales, professionnelles ou économiques.
  • Établir sa résidence à l’étranger – S’installer dans un autre pays de façon permanente.

Dans le domaine de la déportation forcée:

  • Exiler – Envoyer quelqu’un de force dans un autre pays en guise de punition.
  • Exclure du territoire national – Renvoyer une personne étrangère de manière coercitive vers son pays d’origine.
  • Transférer hors du pays – Déplacer de force un individu vers un autre pays.
  • Renier le droit de séjour – Priver quelqu’un du droit de rester dans un pays et le forcer à partir.
  • Référer à un service d’immigration – Envoyer une personne à une autorité compétente pour son expulsion du territoire.

Expressions équivalentes

1. Partir à l’étranger

Définition: Quitter son pays de résidence pour vivre dans un autre pays. Domaines: Migration, vie professionnelle.

2. S’installer à l’étranger

Définition: Aller vivre dans un pays étranger pour une période indéterminée. Domaines: Migration, expatriation.

3. Quitter son pays natal

Définition: Changer de lieu de résidence pour vivre dans un autre pays que celui où l’on est né. Domaines: Migration, expatriation.

4. Déménager à l’étranger

Définition: Changer de lieu de vie pour s’installer dans un pays étranger. Domaines: Déménagement, nouvelle vie.

5. Se déraciner

Définition: Perdre ses attaches et ses repères en quittant son pays d’origine. Domaines: Migration, adaptation.

6. Changer de pays de résidence

Définition: Modifier le lieu où l’on vit pour s’établir dans un autre pays. Domaines: Migration, changement de vie.

7. Émigrer vers un autre pays

Définition: Partir habiter dans un pays différent de celui où l’on résidait auparavant. Domaines: Migration, expatriation.

8. Devenir expatrié

Définition: Être envoyé par son entreprise pour travailler dans un pays étranger. Domaines: Expatriation professionnelle.

9. S’exiler à l’étranger

Définition: Partir vivre volontairement dans un autre pays pour des raisons diverses. Domaines: Exil, nouvelle vie.

10. Se relocaliser à l’étranger

Définition: Changer de lieu de résidence pour s’établir dans un pays étranger. Domaines: Migration, nouvelle opportunité.

Phrases alternatives

1. Il a décidé de s’établir ailleurs pour diverses raisons.

Domaines: Migration, changement de vie.

2. Ils ont choisi de vivre dans un pays étranger pour une meilleure qualité de vie.

Domaines: Expatriation, recherche de bien-être.

3. Elle a quitté sa terre natale pour chercher de nouvelles opportunités à l’étranger.

Domaines: Migration, recherche d’opportunités.

4. Le couple a déménagé à l’étranger pour suivre une formation professionnelle.

Domaines: Déménagement, expatriation.

5. Les expatriés doivent faire face à de nouveaux défis dans leur pays de résidence.

Domaines: Expatriation, adaptation.

6. Après avoir obtenu son visa, il a décidé de partir pour un autre pays.

Domaines: Migration, formalités administratives.

7. Elle a dû quitter son pays natal pour des raisons politiques et de sécurité.

Domaines: Exil, migration forcée.

8. Les employés expatriés doivent s’adapter à une culture de travail différente.

Domaines: Expatriation professionnelle, adaptation.

9. Ils ont choisi de vivre à l’étranger pour élargir leurs horizons culturels.

Domaines: Migration, enrichissement personnel.

10. En raison de son métier, il est souvent amené à voyager et à changer de pays de résidence.

Domaines: Expatriation professionnelle, vie nomade.

11. Ils ont dû quitter leur pays natal pour fuir la guerre et les persécutions.

Domaines: Exil, migration forcée.

12. Les expatriés doivent faire preuve d’adaptabilité et de flexibilité dans leur nouvelle vie.

Domaines: Expatriation, compétences interculturelles.

13. Après avoir décroché un emploi à l’étranger, il a pris la décision de déménager.

Domaines: Migration professionnelle, recherche d’opportunités.

14. En tant qu’expatriée, elle rencontre régulièrement des défis liés à la distance avec sa famille.

Domaines: Expatriation, relations familiales.

15. Ils ont choisi de s’installer à l’étranger pour échapper à la routine de leur quotidien.

Domaines: Migration, recherche de nouvelles expériences.

16. Suite à une promotion, il a été muté dans un autre pays pour prendre en charge une filiale.

Domaines: Expatriation professionnelle, mobilité internationale.

17. En raison de son nouveau poste, il a dû se relocaliser à l’étranger avec sa famille.

Domaines: Mutation professionnelle, vie familiale.

18. Elle a pris la décision de partir à l’étranger pour réaliser son rêve d’étudier à l’étranger.

Domaines: Migration étudiante, quête de connaissances.

19. Les expatriés doivent souvent jongler entre deux cultures et deux modes de vie différents.

Domaines: Expatriation, multiculturalisme.

20. Après avoir vécu à l’étranger pendant des années, il a décidé de rentrer dans son pays d’origine.

Domaines: Expérience à l’étranger, retour au pays


Mots composés avec: expatrier

1. Expatriation

Définition: Action de quitter volontairement son pays pour s’établir ailleurs.

Synonymes composés:

  • Émigration internationale
  • Départ à l’étranger
  • Exil volontaire

2. Expatrié

Définition: Personne qui a quitté son pays d’origine pour vivre à l’étranger.

Synonymes composés:

  • Résident à l’étranger
  • Immigré volontaire
  • Déplacé international

3. Expatriation économique

Définition: Délocalisation de moyens de production ou d’activités économiques dans un autre pays.

Synonymes composés:

  • Transfert de production à l’étranger
  • Externalisation internationale
  • Globalisation des activités

4. Expatriation fiscale

Définition: Action de quitter son pays pour des raisons fiscales et s’établir dans un pays offrant des avantages fiscaux.

Synonymes composés:

  • Évasion fiscale internationale
  • Optimisation fiscale transfrontalière
  • Déplacement des impôts

5. Expatriation professionnelle

Définition: Déplacement à l’étranger pour y exercer une activité professionnelle.

Synonymes composés:

  • Mobilité internationale pour le travail
  • Délocalisation professionnelle
  • Travail à l’étranger

Publications similaires:

  • banner2
    Synonymes Soutenus de émigrer
  • banner2
    Quel est le Synonyme Soutenu de: exiler
  • banner2
    Synonymes Soutenus de immigrer
  • banner2
    Quel est le Synonyme Soutenu de: expulser
  • banner2
    Synonymes Soutenus de déporter
  • banner2
    Synonymes Soutenus de déportés

Navigation de l’article

Previous Post: Synonymes Soutenus de élévation
Next Post: Synonymes Soutenus de daltonisme

Publications similaires:

  • Synonymes Soutenus de émigrer
  • Quel est le Synonyme Soutenu de: exiler
  • Synonymes Soutenus de immigrer
  • Quel est le Synonyme Soutenu de: expulser
  • Synonymes Soutenus de déporter
  • Synonymes Soutenus de déportés
  • Quel est le Synonyme Soutenu de: évacuer
  • Synonymes Soutenus de émigrants

Copyright © 2025 Langage soutenu.

Powered by PressBook WordPress theme