Skip to content
logo langage-soutenu.com

Langage soutenu

Transformer des phrases en langage soutenu

  • Animal Crossing: Le Guide en Q&R du jeux
  • Contact
  • Dictionnaire des synonymes soutenus
  • Politique de confidentialité
  •  Transformer des phrases en langage soutenu avec notre traducteur en langage soutenu

disponible, synonymes langage soutenu

Posted on 06/09/202406/09/2024 By Equipe Langage Soutenu


Synonymes de: « disponible » classés par contextes et langage soutenu et des antonymes utilisables pour ce mot

Contexte 1: Disponible dans un magasin

Magasin

– En stock: articles disponibles dans les rayons d’un magasin
– Disponible en boutique: produits à la vente dans un établissement commercial
– Prêt à la vente: marchandises prêtes à être achetées
– Accessible en magasin: produits facilement disponibles pour l’achat
– En rayon: produits visibles et disponibles pour les clients
– En vente: marchandises proposées à l’achat
– En réserve: articles stockés et pouvant être mis en vente
– Présent dans la vitrine: produits exposés pour attirer les clients

Exemple:
– « Le produit est en stock, vous pouvez l’acheter dès maintenant. »
– « L’article est disponible en boutique dès demain. »

Contexte 2: Disponible pour une mission ou une tâche

Travail

– Prêt à l’emploi: personne prête à commencer une tâche
– Disponible pour un projet: individu libre pour travailler sur un projet
– Disponible pour une mission: personne disponible pour une tâche spécifique
– Disponible pour un contrat: individu disponible pour un engagement professionnel
– En attente d’affectation: personne en attente d’une mission ou d’un projet
– Libre: personne disponible pour une mission ou tâche
– À disposition: personne prête à aider ou travailler
– En disponibilité: personne disponible pour travailler sur demande

Exemple:
– « Je suis disponible pour un projet dès la semaine prochaine. »
– « Elle est prête à l’emploi pour ce poste. »

Contexte 3: Disponible pour une rencontre ou un rendez-vous

Rendez-vous

– À votre disposition: personne prête à rencontrer ou aider
– Libre pour une rencontre: personne disponible pour une réunion
– Prêt à vous rencontrer: individu disponible pour une entrevue
– Disponible pour un rendez-vous: personne libre pour une rencontre planifiée
– Prêt à échanger: personne prête à discuter ou échanger des informations
– Prêt pour une discussion: individu disponible pour discuter
– Disponible pour une entrevue: personne libre pour un entretien
– Présent pour une rencontre: individu prêt à rencontrer quelqu’un

Exemple:
– « Je suis libre pour une rencontre demain matin. »
– « Il est à votre disposition pour discuter de ce projet.

Synonymes de « disponible » classés par domaines d’utilisation

1. Domaine professionnel

  • Accessible

    – Utilisé pour décrire quelque chose qui est facilement disponible ou susceptible d’être atteint.

  • Disponible

    – Peut être utilisé dans le contexte d’un produit ou d’un service étant prêt à être utilisé.

2. Domaine informatique

  • En ligne

    – Indique que quelque chose est connecté et disponible sur Internet.

  • Prêt à l’emploi

    – Signifie que quelque chose est prêt à être utilisé sans nécessiter de configuration supplémentaire.

3. Domaine personnel

  • Libre

    – Utilisé pour indiquer que quelqu’un ou quelque chose n’est pas occupé et est donc disponible.

  • À disposition

    – Signifie que quelque chose est prêt à être utilisé ou accessible en cas de besoin.


Sens 1: Occupé, Indisponible

  • Indisponible – domaine: emploi, rendez-vous, disponibilité
  • Occupé – domaine: agenda, emploi du temps, horaires
  • Réservé – domaine: invitation, places, réservation
  • Pris – domaine: temps, rendez-vous, agenda
  • Engagé – domaine: relation, promesse, travail
  • Surbooké – domaine: planning, travail, rendez-vous
  • Contraignant – domaine: emploi du temps, exigences, contraintes
  • Accaparé – domaine: tâches, responsabilités, occupation

Exemples d’utilisation:

Je suis indisponible demain après-midi pour un rendez-vous.

Mon agenda est très occupé en ce moment.

Les places sont réservées pour le spectacle de ce soir.

Sens 2: Immobile, Fixe

  • Immobile – domaine: objet, personne, position
  • Fixe – domaine: regard, position, prix
  • Statique – domaine: projet, électricité, position
  • Stable – domaine: finances, humeur, emploi
  • Inerte – domaine: objet, matière, inertie
  • Figé – domaine: visage, expression, position
  • Constant – domaine: vitesse, évolution, présence
  • Immobile – domaine: objet, personne, position

Exemples d’utilisation:

Le chat était immobile devant la fenêtre, fixant les oiseaux dehors.

Le prix du billet est fixe pour toute la saison.

Sa position était statique pendant des heures.

Publications similaires:

  • banner2
    sur le marché, synonymes et langage soutenu
  • banner2
    Synonymes Soutenus de marchandises
  • banner2
    Synonymes Soutenus de disponibles
  • banner2
    Synonymes Soutenus de arrière-magasin
  • banner2
    en vente, synonymes langage soutenu
  • banner2
    Synonymes Soutenus de achalander

Navigation de l’article

Previous Post: peluche, synonymes langage soutenu
Next Post: cela implique, synonymes langage soutenu

Publications similaires:

  • sur le marché, synonymes et langage soutenu
  • Synonymes Soutenus de marchandises
  • Synonymes Soutenus de disponibles
  • Synonymes Soutenus de arrière-magasin
  • en vente, synonymes langage soutenu
  • Synonymes Soutenus de achalander
  • Synonymes Soutenus de marchandise
  • Synonymes Soutenus de factorerie

Copyright © 2025 Langage soutenu.

Powered by PressBook WordPress theme