Skip to content
logo langage-soutenu.com

Langage soutenu

Transformer des phrases en langage soutenu

  • Animal Crossing: Le Guide en Q&R du jeux
  • Contact
  • Dictionnaire des synonymes soutenus
  • Politique de confidentialité
  •  Transformer des phrases en langage soutenu avec notre traducteur en langage soutenu

Mise à la terre, synonymes et langage soutenu

Posted on 15/10/202415/10/2024 By Equipe Langage Soutenu

Synonymes et langage soutenu de: « mise à la terre ». Utilisation contextualisée et antonymes pour ce mot

Synonymes soutenus:

(Dans un registre de langue soutenu)

  • Mise à la terre: Branchement d’un conducteur à la terre pour protéger un équipement électrique.
  • 1. Terre électrique
  • 2. Mise à la masse
  • 3. Liaison à la terre
  • 4. Mise à la masse
  • 5. Mise en terre
  • 6. Mise à la masse jardinière
  • 7. Connexion au sol
  • 8. Terre de protection

Exemples:

Il est essentiel de réaliser une terre électrique pour éviter tout risque d’électrocution.

La liaison à la terre doit être effectuée correctement pour assurer la sécurité des installations électriques.

Synonymes formels:

(Dans un registre de langue formel)

  • Mise à la terre: Connexion d’un appareil électrique à la terre pour éviter les accidents.
  • 1. Terre de protection
  • 2. Reliement au sol
  • 3. Connection à la terre
  • 4. Mise en sécurité
  • 5. Liaison à la masse
  • 6. Mise à la terre contrôlée
  • 7. Reliement à la masse
  • 8. Terre électrique vérifiée

Exemples:

Avant toute manipulation, assurez-vous de la terre de protection de l’appareil.

Il est recommandé de faire vérifier régulièrement la mise en sécurité des équipements électriques.

Synonymes informels:

(Dans un registre de langue familier)

  • Mise à la terre: Branchements électriques pour éviter les chocs.
  • 1. Mise à la masse
  • 2. Branchement à la terre
  • 3. Connexion au sol
  • 4. Terre électrique
  • 5. Mise en sécurité électrique
  • 6. Configuration à la masse
  • 7. Connecter au sol
  • 8. Terre de protection

Exemples:

Pense à vérifier la connexion au sol de la machine avant de la mettre en marche.

La mise en sécurité électrique est primordiale pour éviter les accidents dans l’atelier.

Publications similaires:

  • mise en route, synonymes et langage soutenu
  • accéder à, synonymes et langage soutenu
  • en vente, synonymes langage soutenu
  • met, synonymes et langage soutenu

Synonymes de mise à la terre par domaines d’utilisations

Électricité

  • Mise à la masse

    Utilisé en électricité pour désigner l’action de connecter un système électrique à la terre pour éviter les surtensions.

  • Reliement à la terre

    Terme utilisé en électricité pour indiquer la connexion d’un appareil ou d’un dispositif à la terre.

Construction

  • Connexion au sol

    Utilisé dans le domaine de la construction pour indiquer le processus de mise à la terre des structures pour éviter les chocs électriques.

Électronique

  • Mise à la masse

    Dans le domaine de l’électronique, ce terme est utilisé pour indiquer la connexion des composants électroniques à la terre pour éviter les interférences électromagnétiques.

  • Reliement à la terre

    Terme utilisé en électronique pour garantir la sécurité des équipements en les connectant à la terre.


Antonymes de mise à la terre

1. Contexte électrique

Dans le contexte électrique, la mise à la terre consiste à relier un appareil ou une installation à la terre pour éviter les risques d’électrocution.

  • Antonymes:
  • 1. Isolation électrique: utilisé pour désigner le fait de ne pas relier un appareil à la terre.
  • 2. Déconnexion: action de séparer un appareil de tout contact avec la terre.
  • 3. Coupure de circuit: interrompre le chemin de la mise à la terre.
  • 4. Isolement: état d’un appareil ou d’une installation non relié à la terre.
  • 5. Séparation: action de ne pas relier un élément à la terre.
  • 6. Déconnexion électrique: agitation de couper tout contact avec la terre.
  • 7. Débranchement: action de retirer un appareil de la connexion à la terre.
  • 8. Autonomie: caractéristique d’un appareil fonctionnant sans être relié à la terre.

Exemple: Pour éviter tout risque d’électrocution, assurez-vous que l’appareil est bien isolé électriquement.

2. Contexte physique

Dans le contexte physique, la mise à la terre peut signifier relier un objet à la terre pour le décharger de son électricité statique.

  • Antonymes:
  • 1. Charge statique: situation où l’objet n’est pas déchargé de son électricité statique.
  • 2. Accumulation de charges: état où l’objet conserve son électricité statique.
  • 3. Statique: état où l’objet conserve son électricité statique sans être relié à la terre.
  • 4. Ionisation: processus de décharge d’électricité statique d’un objet.
  • 5. Chargement: action de garder l’électricité statique sans mise à la terre.
  • 6. Décharge: action de décharger un objet de son électricité statique.
  • 7. Polarisation: action d’influencer l’électricité statique sans mise à la terre.
  • 8. Énergie potentielle: caractéristique d’un objet chargé en électricité statique.

Exemple: L’électricité statique peut être dangereuse si elle n’est pas correctement déchargée de l’objet.

Publications similaires:

  • banner2
    mise en route, synonymes et langage soutenu
  • banner2
    accéder à, synonymes et langage soutenu
  • banner2
    en vente, synonymes langage soutenu
  • banner2
    met, synonymes et langage soutenu
  • banner2
    thermique, synonymes et langage soutenu
  • banner2
    à ma connaissance, synonymes et langage soutenu

Navigation de l’article

Previous Post: Taux de couverture, synonymes et langage soutenu
Next Post: enseignant chercheur, langage langage soutenu et formel

Publications similaires:

  • mise en route, synonymes et langage soutenu
  • accéder à, synonymes et langage soutenu
  • en vente, synonymes langage soutenu
  • met, synonymes et langage soutenu
  • thermique, synonymes et langage soutenu
  • à ma connaissance, synonymes et langage soutenu
  • protection, synonymes et langage soutenu
  • toujours pas, synonymes langage soutenu

Copyright © 2025 Langage soutenu.

Powered by PressBook WordPress theme